April 25, 2024

Portal Teater

Periksa halaman ini untuk berita utama terkini Indonesia,

Chibudat – Silitak mendunia berkat dramawan Korea Vincenzo

Tempo.co., Jakarta – Drama Korea Vincenzo Episode 13 ini bikin heboh netizen Indonesia. Pasalnya, muncul dua nama daerah dalam terjemahan bahasa Indonesia serial asli Netflix tadi malam di provinsi Ponton. Dua nama daerah itu adalah Sibudot, Tangerang Selatan dan Siletak, Tangerang.

Saat drama Korea ditayangkan Netflix, Dua pria, yaitu Lee Sul Wook, menyamar sebagai anggota geng Pedang Ganda, bertemu dengan presiden baru dari Serikat Pekerja Babilonia. Pemimpin serikat buruh Zul Wook, yang merasa seperti temannya, terjebak.

“Kalau bikin beatbox tinggal ngomong dua saja,” jawab Sul Wook saat ditanya oleh ketua serikat yang mengatakan ingin datang ke kantor Babylon. “Apa,” tanya pemimpin serikat. “Cipudat, Siletak,” jawab Sul Wook lagi. Mereka berdua mengucapkan dua kata itu ketika mereka akhirnya menari lagi dan lagi, yang membuat Sul Wook terpukul di atas kepala pemimpin serikat dan dia pingsan.

Padahal, dalam percakapan aslinya, Sibudot Shilduk tidak diucapkan, melainkan bukchigi bakchigi. Namun dalam terjemahan bahasa Indonesia resmi Netflix, kedua kata tersebut memiliki arti chipotle slate.

Baca juga: Penonton mengkritik drama kecantikan sungguhan dan Vincenzo: Drama Korea atau Drama China?

Salah satu adegan dari lakon Korea Vincenzo yang secara resmi diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia menggunakan kata CIputat – Ciledug. Foto: Netflix.

Terjemahan kata chibudat silduk ini menarik perhatian netizen Indonesia yang menyaksikan lagu yang menampilkan lagu Jong Ki di Netflix. செல்ல infodrakor_id mentweet pada Minggu pagi, 4 April 2021, “Pergi ke chipotle internasional – Silek salah arah pada sub # Vincenzo F13. Mengapa ini?” Tidak terlalu cepat di bagian # VincenzoEp13 “tulis @ elysian_01.

READ  Fotonya dengan seorang wanita ditampilkan, Hotman mengejek Paris Hotma Sidombule

Netizen senang sekali menerjemahkan Dragon Vincenzo ke dalam bahasa Indonesia oleh Diaz Putri bukchigi bakchigi Pasti Ciputat Ciledug. “Penerjemah Sibudot Siletak ingin pergi kali ini, Kak,” cuit Babypieres. Mereka menduga Theas milik Tangerang Selatan. Mereka menduga bahwa orang yang menerjemahkan lakon Vincenzo ke dalam bahasa Indonesia sebenarnya adalah penduduk Tangier bagian selatan. லாம் loventobeloved tweeted, “Anda mungkin berpikir bahwa putri Sis Diaz harus menjadi tankcell siluet chipotle.”

Cita rasa lokal Indonesia lainnya juga terasa dalam lakon Korea sebelum Sibudot Childuk Vincenzo Ini. Sebelumnya, drama bergenre dark comedy ini juga sempat membuat heboh netizen Indonesia karena disponsori oleh Kobiko Candy. Nama Kobiko muncul di salah satu iklan teater.